Kysymys:
Kuinka voin kertoa, mitä tarkoittaa "pahoinpitely", toisin kuin "akku"?
JBentley
2017-05-01 20:37:51 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Englannin lainsäädännössä yritän löytää johdonmukaisen määritelmän "pahoinpitelystä" tai ainakin tavan päättää sovellettavasta määritelmästä:

  1. Joskus se näyttää tarkoittaa "tarkoituksellisesti tai huolimattomasti saada toinen henkilö havaitsemaan välitön ja laiton henkilökohtainen väkivalta". Tämän määritelmän mukaan varsinainen laiton fyysinen kontakti on akku, joka on jotain erilaista kuin hyökkäys. Charlie lyömisellä uhkaava Alice on pahoinpitely, Bob on lyönyt akkua.

  2. Muina aikoina sana "pahoinpitely" näyttää olevan sateenvarjo, johon itse viittaa "hyökkäys". "TAI" akku. Tämän määritelmän avulla ei ole väliä onko fyysistä yhteyttä: sitä voidaan kutsua hyökkäykseksi kumpaankin suuntaan. Alice, joka uhkaa lyödä Charlieä, on pahoinpitely, Bobia lyönyä Bobia voidaan kutsua hyökkäykseksi tai akuksi - molemmat ovat oikeita termejä.

Termit "pahoinpitely" ja "yleinen pahoinpitely" "näyttävät myös olevan vaihdettavissa joissakin teksteissä tai muissa teksteissä, joita käytetään erottamaan kaksi mahdollista hyökkäyksen merkitystä (joten esimerkiksi teksti saattaa väittää, että" yhteinen pahoinpitely "on jaettu" hyökkäykseen "ja" paristoon "). Olen jopa nähnyt tämän selitetyn toisin päin, jolloin "pahoinpitely" on jaettu "yleiseen pahoinpitelyyn" ja "akkuun", joten edes tämä termien käyttö ei ole johdonmukaista.

Sekaannus on tuomarien jatkama. Esimerkiksi James J. julkaisussa Fagan v Metropolitan Police Commissioner [1969] 1 QB 439 sanoi:

Hyökkäys on mikä tahansa teko, joka tahallaan - tai mahdollisesti huolimattomasti - aiheuttaa toiselle henkilölle kiinni välittömästä ja laittomasta henkilökohtaisesta väkivallasta. Vaikka "pahoinpitely" on itsenäinen rikos ja sitä on pidettävä sellaisena, käytännössä "hyökkäys" on nykyään yleensä synonyymi termille "paristo" ja sitä käytetään tarkoittamaan laittoman voiman todellista tarkoitettua käyttöä toiselle henkilölle ilman hänen suostumuksensa. Esillä olevan asian tosiasiat "pahoinpitely" väitettiin liittyvän "akkuun".

En ole varma, mitä tästä tehdä. Meidän on "kohdeltava sellaisenaan", että "pahoinpitely" on itsenäinen rikos, mutta sitten se jatkuu ristiriidassa tämän kanssa sanomalla, että tässä tapauksessa voimme sisällyttää "akun" osaksi "hyökkäystä", koska kaksi ovat "yleensä synonyymejä". On vaikea ymmärtää, kuinka hän voi perustella molemmat kannat samanaikaisesti.

Joten, jättämättä huomiotta sanojen joka päivä englanninkielistä merkitystä, onko tosiasiassa selkeä ja tarkka määritelmä " pahoinpitely "(tällöin jotkut lähteet käyttävät sitä vain väärin), vai onko minun vain hyväksyttävä, että sekaannusta esiintyy jopa laissa, ja luottaa asiayhteyteen voidakseni määrittää missä tahansa tarkoituksessa tarkoituksen?

Tavallista pahoinpitelyä käytetään erottamaan rikos seksuaalisesta tai siveettömästä pahoinpitelystä
Olet ymmärtänyt väärin Fagan v. Metropolitan Police Commissionerin. Siinä ei sanota, että akku on osa hyökkäystä, koska nämä kaksi ovat yleensä synonyymejä. Sen sijaan siinä sanotaan: "** Esillä olevan asian tosiseikoista **" väitetyn "pahoinpitelyn" mukana ** "akku". Myöhemmin siinä sanotaan "... Jos teko, lukuun ottamatta sen tuloksia, on jatkuva teko, on olemassa jatkuva uhka laitonta voimaa vastaan. Jos hyökkäykseen liittyy akku ja kyseinen akku jatkuu, tapahtuu jatkuva pahoinpitely. " Yksi rikos voi liittyä toiseen, vaikka sitä pidetään edelleen erillisinä rikoksina.
Kolme vastused:
ohwilleke
2017-05-02 03:53:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Olet kiteyttänyt yhteenvedon tarkasti. Ei ole muuta sanottavaa. Sinun on hyväksyttävä, että sekaannusta esiintyy jopa itse laissa, ja sinun on luotettava asiayhteyteen saadaksesi selville missä tahansa tarkoituksessa tarkoituksen. Tulet huomaamaan, että laissa on paljon tällaista sekaannusta.

Lakien historiallinen tekninen ero (erityisesti vahingonkorvauslaissa) pahoinpitelyn ja pariston välillä on romahtanut jokapäiväisessä kansankielessä ja tämä oli päässyt tielle jopa siihen tapaan, että sanoja käyttävät jopa lainvalvontaviranomaiset ja lainsäätäjät, jotka varttuivat puhumalla kansankielellä kuin kaikki muutkin.

Asuinpaikkani Coloradossa sana "uhkaava". "on käytetty lainsäätäjinä sanan" pahoinpitely "historiallisen merkityksen korvaamiseksi ja sanoista" pahoinpitely "ja" akku "on tullut synonyymejä. Mutta Englannissa heitä hämmästyttää tilanne, jossa sanan "pahoinpitely" merkityksestä on tullut kontekstikohtainen.

Mielestäni nämä ovat edelleen yleisen lain rikoksia (ei lakisääteisiä rikoksia) Englannissa ja Walesissa, joten lain ero on edelleen tärkeä. Oikeuteen joutumattomien pahoinpitelytapausten määrän on kuitenkin oltava häviävän pieni.
@DaleM epäilen sitä. Uhkailu on melko yleinen lataus CO: ssa ja kyseessä on hyökkäys ilman akkua, vain käyttämällä eri terminologiaa. Akkutapausten määrä ilman hyökkäystä, toisin kuin hyökkäys ja paristo, ovat todennäköisesti häviävän pieniä.
hszmv
2019-09-27 18:12:55 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Minun osassani Yhdysvalloissa (Maryland, yksi 13 osavaltiosta, joka oli aiemmin osa Britanniaa) käytetään edelleen termejä "Assault" ja "Assault and Battery", joista ensimmäinen on selvästi rikos. uhkaaminen, kun taas jälkimmäinen on rikos, johon liittyy todellinen fyysinen väkivalta (ajatus on, että Batteryin (fyysisen väkivaltaisen osan) kohdalla on jo hyökätty uhria vastaan ​​(väkivallan uhka).

kuten todellinen kauppa, mutta on hyödytöntä ampumalla luotia. Lain mukaan leluyritysten on asetettava kirkkaan oranssi korkki lelupistoolin päälle, vaikka se ei selvästi olekaan värillinen kuin ase, ja monet leluyritykset lopettivat realistisen näköisen Usein silloin, kun kuulet lapsen, jolla on leluase, ammutaan, lapsi todennäköisesti poisti oranssi korkki, jotta se näyttää todelliselta. Se ei ole kaikkein kosher-tosiasia, mutta korkean rikollisuuden alueilla asuvat lapset otetaan usein joukkoon jo varhaisessa iässä ja tekevät todellista asetta pelotellakseen kilpailevaa jengiläistä.). Jos sitä ei ole erikseen lueteltu laissa, siitä veloitetaan "Hyökkäys" tai "Hyökkäys tappavalla aseella". "With a Deadly Weapon" on tarpeeksi avoin kattamaan ampuma-aseet, tyylikkäät aseet yksinkertaisemmasta ajasta (tai oikeat miekat), veitset, Baby Alligaattorit (Florida Manin valitsema ase. Vakavasti, mutta olen tietoinen pahoinpitelytapauksesta tappavalla aseella, joka johtuu floridalaisesta miehestä, joka heitti vauvanalligaattorin Wendy's Drive Through -työntekijälle) .. Oikeastaan ​​jonkun ampuminen toimivalla aseella olisi ainakin "Hyökkäys ja akku", vaikka sitä yleensä yritetäänkin murhata.

Tällä on etua syyttäjälle, koska Yhdysvaltain syyttäjät rakastavat tehdä vetoomussopimuksia, he yleensä veloittavat rikolliselta Assault ja Battery, mutta antavat sopimuksen, joka kutsuu sitä hyökkäykseksi (jolla on vähemmän merkitystä). koska sinun ei tarvitse rakentaa asiaa ja riitauttaa se tuomariston edessä.

Lisäsyy tähän on, että yhteisessä oikeudessa ei voida syyttää "vähemmän mukana olevia rikoksia". Jos joku murhaa jonkun väkivaltaisella voimalla, ja syyttäjä syyttää murhaa, hän ei voi syyttää hyökkäystä samasta rikoksesta, koska jonkun murhaaaksesi sinun täytyy hyökätä häntä. Voi olla, että "Assault and Battery" säilyi ajalta, jolloin he olivat kaksi erillistä rikosta, mutta koska Battery liittyy aina Assaultiin, ne yhdistettiin yhdeksi rikokseksi, jotta se kuulostaisi siltä kuin se olisi kaksi. Jos "Assault" ja "Battery" ovat kaksi rikosta, uusi skeema olisi "Assault" ja "Assault and Battery". Kielitemppu, mutta tietämättömälle se kuulostaa molemmilta rikoksilta, jotka kohdistuvat hyökkäykseen ja Batteriin, vaikka tosiasiassa vain yksi rikos on.

Luulisin, että joku voidaan syyttää hyökkäyksestä ja murhasta, jos hyökkäyksestä on kiistattomia todisteita, mutta mahdollisuus, että henkilöä ei tuomita murhasta. _Jos heidät tuomitaan murhasta, toinen syytös menisi pois.
B. Mus M. Mus.
2020-08-09 03:05:41 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Keskitä rikosoikeus (2020 7 edn) s 51 voi selventää tätä. Katso otsikko "Tekninen pahoinpitely".

enter image description here

Jos aiot vain kopioida ja liittää vastauksen, yritä ainakin kirjoittaa se oikein, jotta ihmiset voivat lukea sen, ei oksentaa kuvakaappausta meille.


Tämä Q & A käännettiin automaattisesti englanniksi.Alkuperäinen sisältö on saatavilla stackexchange-palvelussa, jota kiitämme cc by-sa 3.0-lisenssistä, jolla sitä jaetaan.
Loading...